paréntesis


paréntesis
m. s.&pl.
1 parenthesis, bracket.
2 digression, interruption, pause, parenthesis.
3 parentheses.
* * *
paréntesis
nombre masculino invariable
1 (gen) parenthesis; (signo) brackets plural
2 figurado (interrupción) break, interruption
\
FRASEOLOGÍA
abrir paréntesis to open brackets
cerrar paréntesis to close brackets
entre paréntesis in brackets, in parentheses
hacer un paréntesis figurado to take a break
* * *
noun m.
parenthesis
* * *
SM INV
1) (Tip) parenthesis, bracket

paréntesis cuadrados — square brackets

2) (Ling) (=pausa) parenthesis; (=digresión) digression; (=aparte) aside

hacer un paréntesis — [en discurso, escrito] to digress

entre paréntesis — [como adj] parenthetical, incidental; [como adv] parenthetically, incidentally

y, entre paréntesis ... — and, by the way ..., and I may add in passing ...

3) (=intervalo) interval, break; (=hueco) gap; (=descanso) lull

el paréntesis vacacional — the break for the holidays

hacer un paréntesis — to take a break

* * *
masculino (pl paréntesis)
a) (signo) parenthesis, bracket (BrE)

cerrar el paréntesis — close parentheses o brackets

entre paréntesis — (literal) in parentheses, in brackets; (a propósito) by the way

b) (digresión) digression, parenthesis
c) (intervalo) break, interval
* * *
= parentheses () [parenthesis, -sing.], bracket, round brackets (), hiatus, lull.
Ex. The first 15 characters of the edition note are displayed in parentheses at the right end of the line, just before the date.
Ex. Further complex search strategies are possible with the intercession of other kinds of logic (see below) and the use of brackets.
Ex. The notations for Space concepts are enclosed in round brackets (), and added to the main table numbers when required.
Ex. 'Look, Mel,' said James after the hiatus, 'I'm irritated at the convoluted mess this simple case of filling a vacancy has become'.
Ex. The author observes that there was no lull in the construction of Scottish castellated architecture between 1480 and 1560.
----
* a modo de paréntesis = parenthetical.
* entre paréntesis = parenthetically, parenthetic, in brackets, in parenthesis.
* equilibrar paréntesis = balance + parentheses.
* paréntesis angular = angled bracket.
* paréntesis que abre = left parenthesis.
* paréntesis que cierra = right parenthesis.
* poner entre paréntesis = bracket.
* * *
masculino (pl paréntesis)
a) (signo) parenthesis, bracket (BrE)

cerrar el paréntesis — close parentheses o brackets

entre paréntesis — (literal) in parentheses, in brackets; (a propósito) by the way

b) (digresión) digression, parenthesis
c) (intervalo) break, interval
* * *
= parentheses () [parenthesis, -sing.], bracket, round brackets (), hiatus, lull.

Ex: The first 15 characters of the edition note are displayed in parentheses at the right end of the line, just before the date.

Ex: Further complex search strategies are possible with the intercession of other kinds of logic (see below) and the use of brackets.
Ex: The notations for Space concepts are enclosed in round brackets (), and added to the main table numbers when required.
Ex: 'Look, Mel,' said James after the hiatus, 'I'm irritated at the convoluted mess this simple case of filling a vacancy has become'.
Ex: The author observes that there was no lull in the construction of Scottish castellated architecture between 1480 and 1560.
* a modo de paréntesis = parenthetical.
* entre paréntesis = parenthetically, parenthetic, in brackets, in parenthesis.
* equilibrar paréntesis = balance + parentheses.
* paréntesis angular = angled bracket.
* paréntesis que abre = left parenthesis.
* paréntesis que cierra = right parenthesis.
* poner entre paréntesis = bracket.

* * *
paréntesis
masculine
(pl paréntesis)
1 (signo) parenthesis, bracket (BrE)
abrir/cerrar el paréntesis to open/close parentheses o brackets
entre paréntesis (literal) in parentheses, in brackets; (a propósito) by the way
2 (digresión) digression, parenthesis
3 (intervalo) break, interval, parenthesis (frml)
* * *

 

paréntesis sustantivo masculino (pl
paréntesis )

a) (signo) parenthesis, bracket (BrE);

cerrar el paréntesis close parentheses o brackets;

entre paréntesis (literal) in parentheses, in brackets;

(a propósito) by the way
b) (digresión) digression, parenthesis

paréntesis m inv
1 parenthesis, bracket
entre paréntesis, in parentheses o brackets
2 (digresión) digression
3 (descanso, pausa) break, interruption: tras un breve paréntesis en nuestra relación, volvimos a encontrarnos en París, we met up again in Paris after a break in our relationship
'paréntesis' also found in these entries:
Spanish:
inciso
- abrir
- entre
English:
bracket
- parenthesis
- hiatus
* * *
paréntesis nm inv
1. [signo] (round) bracket, parenthesis;
abrir/cerrar el paréntesis to open/close brackets;
entre paréntesis [texto] in brackets, in parentheses;
[comentario] digression;
y, entre paréntesis, tengo que decir que… and, by the way, I must say that…;
poner algo entre paréntesis to put sth in brackets, to bracket sth
Comp
paréntesis angular angle bracket
2. [intercalación] digression
3. [interrupción] break;
hacer un paréntesis to have a break
* * *
paréntesis
m inv
1 parenthesis;
entre paréntesis fig by the way
2 fig (pausa) break
* * *
paréntesis nms & pl
1) : parenthesis
2) : digression
* * *
paréntesis n brackets
entre paréntesis in brackets

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • paréntesis — 1. Signo ortográfico doble con la forma ( ) que se usa para insertar en un enunciado una información complementaria o aclaratoria. Los paréntesis se escriben pegados a la primera y la última palabra del período que enmarcan, y  separados por un… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • paréntesis — (plural paréntesis) sustantivo masculino 1. Frase que se intercala en otra, la cual, sin embargo, permanece con su significado global inalterado: Aquí pones un paréntesis de aclaración entre comas. 2. Signo ortográfico formado por dos líneas… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • paréntesis — (Del lat. parenthĕsis). 1. m. Oración o frase incidental, sin enlace necesario con los demás miembros del período, cuyo sentido interrumpe y no altera. 2. Signo ortográfico ( ) en que suele encerrarse esta oración o frase. 3. Suspensión o… …   Diccionario de la lengua española

  • parêntesis — s. m. 2 núm. O mesmo que parêntese.   ‣ Etimologia: grego parénthesis, eós …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Paréntesis — ► sustantivo masculino 1 GRAMÁTICA Oración o frase que se intercala en otra sin necesidad de ningún enlace, cuyo sentido se interrumpe pero no altera. IRREG. plural paréntesis 2 GRAMÁTICA Signo ortográfico formado con dos líneas curvas verticales …   Enciclopedia Universal

  • Paréntesis — Este artículo o sección necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 22 de octubre de 2011. También puedes ayudar wikificando… …   Wikipedia Español

  • paréntesis — (m) (Intermedio) signo de puntuación en forma de dos líneas perpendiculares, un poco curvadas Ejemplos: Hoy durante la clase hemos hablado sobre el uso del paréntesis y la coma. El paréntesis se aplica también en matemáticas. Colocaciones: entre… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • paréntesis — {{#}}{{LM P29156}}{{〓}} {{SynP29860}} {{[}}paréntesis{{]}} ‹pa·rén·te·sis› {{◆}}(pl. paréntesis){{◇}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En un texto escrito,{{♀}} signo gráfico formado por dos líneas curvas, una con forma de ‘C’ abierta y la otra… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • paréntesis — s m sing y pl 1 Signo de puntuación formado por dos rasgos curvos y opuestos ( ) empleado para encerrar una oración, frase o construcción que se intercala en otra sin alterar su significado ni su sintaxis, para dar una explicación breve, remitir… …   Español en México

  • paréntesis — pop. Interrupción, suspensión provisoria …   Diccionario Lunfardo

  • paréntesis — sustantivo masculino digresión, inciso*. Tratándose de una explicación aledaña. * * * Sinónimos: ■ acotación, inciso, detención, cese, interrupción, pausa …   Diccionario de sinónimos y antónimos


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.